Mostrando entradas con la etiqueta Beca. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Beca. Mostrar todas las entradas

miércoles, julio 23, 2008

Términos claros?

La verdad que la comunicación entre mi asesor y yo no es muy buena, no por que exista alguna aversión entre nosotros o algo similar, el problema es el idioma. Él no se siente muy cómodo hablando en inglés porque creo que sabe que no lo domina bien, cosa que también me pasa pero yo al menos me siento mucho más cómodo que hablando en japonés.

Intento hablarle en japonés y de repente se siente en confianza y me empieza a hablar en japonés y ya valió!! no entiendo nada! ja ja!

Así las cosas y después de estos casi cuatro meses en los que me había sentido presionado e incómodo porque no sabia exactamente los términos de la relación con él y la manera en que debía trabajar en el laboratorio. Es decir, estoy haciendo un buen esfuerzo pero no sé si era suficiente, se que aún puedo dar mucho más pero con riesgo a mi salud :-).

Paréntesis: De hecho no sé si me estoy dirigiendo a el en la forma correcta, si lo saludo correctamente, con eso de que aquí se conjugan los verbos dependiendo de la relación. Hay forma, "entre cuates", "formal", "mega formal" y "le estás hablando a un Dios".

Las cosas en mi lab, con los japoneses de mi lab, no sé si así es en general son algo especiales. Todos me tratan bien pero sienten miedo de hablarme por la diferencia de idioma, y por ello siento que me evitan o se ponen nerviosos cuando por alguna razón estoy solo con ellos. Cuando nos cruzamos en el pasillo o en el baño, por ejemplo, bajan la vista o ven hacia otro lado.. bueno, tal vez es normal.  No es como allá en México que encuentras a alguien en el pasillo o en el baño y saludas con un "Que onda wey!!" o un "Que tal? cómo estás?" o cualquier estupidez.. creo que eso no se estila por aquí! je je. Bueno, es algo que no me "quita el sueño" pero no deja de ser una limitante más.

Eso sí, si yo inicio el acercamiento o alguna pregunta tratan a toda costa de contestarme, cualquier cosa, son capaces de ir a otro lab por algún objeto para explicarme, formar una discusión entre ellos para decirme la mejor respuesta, etc etc.

Por ejemplo el otro día pregunté "¿Cómo se dice fuente de voltaje en japonés?". Busqué una imagen en internet para que no hubiera duda con el inglés, yo quería una respuesta simple, solo para pedir una prestada pero, mi compañero al que le pregunté se puso nervioso, le preguntó a los otros dos con más tiempo en el lab, y luego ellos a otra compañera y cuando me di cuenta ya había cinco o seis compañeros tratando de encontrar la palabra más adecuada para decirme.

Buscando más imágenes en internet, diccionarios en línea, y una compañera se fue rápido al laboratorio para ir por una fuente. Finalmente, después de una deliberación que se me hizo eterna me dieron una respuesta consensuada, todos de acuerdo. (Por cierto ya olvidé la respuesta! je je)

Así las cosas, ese es solo un ejemplo de como se mueven las cosas por acá. Por eso ya hasta siento pena de preguntar porqué sé que armarán un "circo" para una simple pregunta. Es notable como se ponen tan nerviosos que hasta me hacen sentir mal! :-)

Bueno, ya me alejé mucho del asunto del que quiero escribir.

Esta semana hice un documento con diapositivas para enviárselo a mi asesor con los resultados de los dos proyectos en los que estoy trabajando. Se lo envié por correo electrónico y le dije que me gustaría discutir esa información con él en esa semana, si se podía.

me contestó con otro correo, "Ok, it's fine, tomorrow at 4 o'clock"

Al otro día a las 3:55 fue hasta mi lugar, tomó una silla y se sentó a mi lado, sin decir nada! De inmediato dejé lo que estaba haciendo y le empecé a preguntar acerca de lo que le envié, que opinaba, etc. Luego vinieron las preguntas que más me interesaban.

¿Estoy haciendo bien las cosas? (Que espera de mi realmente?...voy muy lento en el trabajo?)

¿Cuál es el método de trabajo en el lab? (Reportes, seminarios, tareas, etc)

¿Cómo será la relación con él? (Antes de venir se dicen muchas cosas acerca de la relación sensei- alumno, que hay que respetarlo sobre todas las cosas, que hay que pedirle permiso para salir, para vacaciones, para todo, etc!)

Bueno, a grandes rasgos las respuestas fueron:

"Lo estás haciendo bien" (Solo bien!?  yo esperaba fantástico! ja ja)

"Sería conveniente que me presentes un reporte" (no especifica fechas o formatos)

"Cuando estés en clases no tendrás tanto tiempo para dedicarle a la investigación como ahora" (Eso quiere decir que voy rápido! .. o no?)

"No me importa lo que hagas con tu vida" personal o cuando entres o salgas.. como quien dice.. me vale! je je (habría que tomar en cuenta la limitante del idioma.. un "I don't care" con risa" sería lo mismo que un "me vale madres" en español? o un 少しも気? o solo un "No te preocupes y haz lo que mejor te parezca, pero cuentas con mi apoyo"? ja ja.. me gustó lo último.. así lo dejo)

Bueno, varias cosas me quedan claro, una de ellas es que puedo bajarle la velocidad a mi investigación y enfocarme más al idioma, pero por otro lado no quiero hacerlo porque no me daría tiempo de lograr lo que quiero lograr en el doctorado... como quien dice, el único que me presiona soy yo mismo! y soy un maldito negrero! ñaaa!

Otras cosa se hablaron... más se intentaron hablar... al final.. estoy más tranquilo... se acercan las vacaciones... en el lab solo se dan vacaciones en agosto, cuando no está mi asesor... anyway.. soy un gaijin! nadie espera que haga lo correcto.

martes, julio 01, 2008

Errores... me quiero volver chango!

No cabe duda que me estoy volviendo más estúpido cada vez! :-)

Estos día he estado bajo presión porque esta a unos cuantos días la presentación de examen para ingresar al doctorado, las clases de japonés me tienen ocupado y mi trabajo en el laboratorio va poco a poco porque no puedo encontrar el dispositivo que busco y además no me queda mucho tiempo para dedicarle.

Hoy inició la recepción de documentos para aplicar al examen de aceptación para maestría y doctorado en la sección de ingeniería y ciencias que es donde debo entrar.

Mi asesor me dio el formato de aplicación hace unas semanas y como típico Rigo, hasta ayer empecé a llenar la solicitud de examen! Hoy fui de volada a la oficina del ayuntamiento de la ciudad para que me dieran una hoja donde dice mi estatus de residencia, dirección y cosas de esas. Por ese documento se pagan 300 Yenes (3Dlls), lo bueno es que lo dan de volada! 5 minutos y ya está! Llené la aplicación por computadora escaneando los documentos que me dieron y después la secretaria del laboratorio me hizo el favor de acompañarme para entregar mis papeles. Antes de ir me preguntó si tenia yo todos los documentos...

Qué??.. A poco había que llevar más documentos???, -pensé-

Rápidamente le di una leída a las instrucciones de aplicación y me di cuenta que había como 10 puntos a cumplir! maaa...scaras!!  Ni modo.. le dije a la secretaria que me esperara un poco y regresé corriendo al laboratorio mientras ella detenía el elevador! Entré como de rayo al lab y agarré mi folder con todos los papeles que traje de México, sí ahí no estaba lo que necesitaba entonces no lo tenia!

Y.. pues no!!... no estaba lo que necesitaba... Una copia de mi tesis de maestría, y traducciones de mi título de maestría y licenciatura... bueno... se puede solucionar.. solo hay que traducir esos documentos e imprimir mi tesis que por suerte traje en PDF.

Fui al dormitorio por esos documentos, los guardé en mi memoria USB y regresé al laboratorio listo para traducir, imprimir o lo que hiciera falta... busqué mi memoria USB.. y busqué.. y busqué.... Estúpido!!! Se me olvidó en el dormitorio!! ja ja ja!! Si a eso fui y finalmente la dejé sobre la cama! Me quiero volver chango!!! Ja ja ja! Ni modo! ja ja. En esos caso solo queda llorar o reír, a mi me gustó la segunda opción y sonreí... Ni modo... haré otra cosa mientras y al rato imprimo eso con mi cuate... Mientras voy a seguir con mi programa de conexión microcontrolador-PC -pensé-  Voy a modificar mi programa y luego lo cargo al microcontrolador al fin que ya traje el ca... EL CABLE!! Me quiero volver chango!! Se me olvidó el cable para mi programador de micros!! también en mi dormitorio!! y eso que lo puse en la mañana en mi mochila! Puttsss...  Con las prisas saqué todo lo que tenia en mi mochila y dejé el cable! mhmm.. ni modo!!´Que día!! mejor ya me voy.. a comprar algo para la comida de la semana porque con estas prisas ni tiempo de comprar me ha dado!

Y bueno.. finalmente por lo menos ya comí a gusto, son las 00:10 AM, estoy pensando que posiblemente quieran la copia de mi tesis en inglés!! sí es así, cosa que es muy probable, entonces si que me voy a volver loco.. traducir las más de 100 páginas de mi tesis en tres días será una tarea titánica pero como sea!! Ánimo!... Hombres con mentalidad de vencedor!..

Ya me habían dicho que aquí en Japón se duerme poco... es verdad.. de un tiempo para acá he estado acostándome a la 1 o dos de la mañana .. y luego no me puedo levantar temprano...

Necesito que lleguen las vacaciones! Onegai shimasu!... Por cierto, dicen que las vacaciones aquí son como de dos meses o más!!! Que bárbaro!!  si es así me va a dar tiempo de ponerme a estudiar el japanese para regresar experto al las clases!! ja ja!! sueños guajiros!

lunes, junio 02, 2008

Más trámites en Japón... gastos de viaje

Hasta el día de hoy me pidieron los talones de los boletos de avión y los pases de abordar el avión en mi viaje de México a Japón... dos meses después y de un día para otro!

Como fui a la reunión con los amigos japoneses hasta hablaron a mi teléfono móvil en la tarde, como a las 7:30 (ya no es horario laboral normal) y cuando llegué a mi cuarto, había un letrero pegado en la puerta pediéndome que urgentemente les entregara esos tickets para procesar mis gastos de viaje, petición del gobierno japonés.

Lo bueno que si los guardé! Mañana los llevo a ver que pasa.

Nota: Guardar todos los documentos aún cuando parezca que ya no van a servir.

sábado, mayo 31, 2008

Bienvenida en Japón

Ya me atrasé bastante con las cosas que quería escribir respecto a la beca y al recibimiento en Japón.

En el dormitorio hay una asociación de madres de estudiantes o algo así que se encarga de realizar eventos en todo el año para los estudiantes extranjeros.

Hace casi un mes me regalaron un pañuelo con un bonito letrero de bienvenida. PICT0018

Este regalo apareció en mi  buzón. Que buen detalle! desafortunadamente no he podido asistir a ninguno de los eventos que han organizado. Uno fue una fiesta de bienvenida con el fin de conocernos entre los recién llegados y conocer a los que ya han estado aquí un tiempo más que no nosotros. El otro evento fue para hacer comida japonesa y no sé que más... Tampoco fui.. Ando con muchísimas cosas que hacer en el laboratorio y con el curso de japonés que ni he conocido al resto de los recién llegados, la mayoría de ellos están en el curso de japonés básico y fueron juntos a arreglar sus papeles (alien card, tarjeta de seguro, cuenta de banco).. yo todo lo hice con la ayuda de los compañeros del lab...  Espero poder ir al bazar que se organiza en unos días!

Entre otras cosas, también organizan visitas a familias japonesas que quieren conocer a algún extranjero, se queda uno ahí un fin de semana o un día y salen como familia a divertirse a algún lugar. También hay circulo de plática o de apoyo moral para los nuevos. Muchos se deprimen, cosa normal estando en un país tan diferente. Yo ni tiempo he tenido para eso!

En fin! las sorpresas aquí no se acaban... En la universidad también hay grupos de ayuda a estudiantes extranjeros y me inscribí en un grupo para ir a visitar a alguna familia algún día o para dar clases de español en un futuro...  Aun es corto el tiempo aquí... hay mucho que hacer..

lunes, mayo 12, 2008

Las cosas no son como imaginaba...

Esto va más rápido de lo que pensaba yo en mi idílico e inocente mundo de becario en Japón!

Según las reglas de juego eran:

Te vas a Japón, sí no sabes japonés entonces tomas un curso de seis meses y luego tienes otros seis meses para aplicar al curso y empieza entonces el doctorado o la maestría. Y la presión verdadera empieza un año después de llegar.

Es decir, hay un poco menos de un año como periodo de adaptación y aprendizaje del idioma...     Y en ese tiempo puede uno pasarla tranquis, conocer el país, las costumbres, hacer amigas... je! y ese tipo de cosas.

Pero no, las cosas no me están resultado así! Que iluso eres Rigo!!

Llegando y me entero que no estoy contemplado para el curso de japonés, luego resulta que ya tengo trabajo en el lab, que un proyecto y unos circuitos y demás y hay que meterle velocidad!

Y ahora resulta que la aplicación para el doctorado es en 15 días, el examen en dos meses!!

De modo que ya estoy bien trabado con la chamba y ni tan siquiera conozco la ciudad! y al paso que voy, solo voy a conocer el lab y las cercanías de la universidad...

ya platiqué con la banda latina que está aquí desde hace un año.. y a ellos si les fue chido!!...Ni hablar! al perro más flaco se le cargan más la pulgas! je je!

Y si pudiera darme a entender por lo menos... pero no!! mis compas del lab no'más no le hacen al inglés y mi japonés está para los perros!

Y extrañamente estoy contento!! Sí, me gusta la presión! que orgasmo de adrenalina!!

Chido! Me gustan los retos! Yo sé que alcanzaré un nivel excelente de japonés en estos dos meses antes del examen para aplicar a curso de doctorado je je je!

Ganbaruuu!!..... Eso significa que hay que ponerse las pilas!

sábado, mayo 10, 2008

Solucionando olvidos

Ayer arreglé el asunto de mi beca, firme para el segundo periodo de entrega. Aquí en la universidad, no sé en otro lugares, hay dos periodos para firmar la hoja de becas aunque los periodos no están bien definidos. Se supone que desde inicio de mes hasta el 7 se firma y en ese caso entregan la beca a fin de mes, el 28 aproximadamente. En caso de no firmar en esa fecha se puede firmar después pero la beca llegará hasta a mediados de siguiente mes!!

Eso quiere decir que me darán el siguiente pago de beca hasta el 16 de junio!! ni modo!! no me vuelvo a atrasar!

Mi aplicación para la extensión de beca, para cuando entre como estudiante de doctorado, ya está terminada y enviada a mi asesor para que la termine de llenar y la envíe a donde se tenga que enviar. Por ahora ya no hay preocupación en eso.

El día jueves fui a pedir mi "gaikokujin toroku", es decir mi tarjeta de extranjero o alien card. Cuando fui a tramitarla me dijeron que llegaría a mi domicilio, eso me dijo el japonés con el que fui! Ahora me doy cuenta que nos entendemos mucho menos de lo que pensé! ja ja.

No llega al domicilio, hay que ir por ella a la oficina del municipio! Total que fui por ella el jueves, como 5 días después del plazo en mi trámite (este plazo es de 15 días para recogerla y el trámite en total lleva como un 30 días). Solo entregué mi comprobante de trámite, buscaron mi credencial y me la entregaron. Ya me iba yo muy contento y revisé mi credencial!! Estaban mal mis apellidos!!!

Sí! por razones de la pronunciación del japonés y por la falta de atención de quien hizo la credencial pusieron mis apellidos con "s" al final en lugar de "z"!! Chaleeee!! también la ineficiencia existe en Japón!

Ni modo! regresé y como pude le explique que se equivocaron y que ¿qué onda?.. El resultado fue que tengo que esperar otro mes más para tener mi credencial de extranjero y mientras tengo que andar cargando mi pasaporte y hoja de trámite a donde quiera que vaya!  wack!

 

 

 

Ahora a terminar mi presentación!

jueves, mayo 08, 2008

Cosas del idioma

Sorpresivamente hoy me dijeron que tenia que llenar unas formas de aplicación para la extensión de beca. Yo pensaba que esto se hacia hasta que ya se había cambiado de estatus, de research student a PhD student pero al parecer se hace en determinada fecha.

Mi asesor no consideró necesario que yo tomara el curso intensivo de japonés, en vez de eso estoy tomando un curso de una hora y media diaria (que la verdad me mantiene bastante ocupado) y además ya tengo trabajo en el lab y tengo mi presentación de tema de tesis la próxima semana. Total que no me queda mucho tiempo como para conocer el lugar. Y además, mi aplicación para el doctorado será en Octubre con lo poco o mucho que pueda aprender del idioma en estos seis meses que faltan, y creo que será poco considerando las muchas cosas que ya tengo pendientes.

Por cuestiones del idioma no entendí bien la fecha para firmar  (se debe firmar cada mes para que paguen la beca) y resulta que se me pasó (es solo un día y yo entendí que era un periodo de días)!! Chin.... Ahora hay otra fecha para firmar pero hasta fin de mes....

Qué puede pasar?,  que no me paguen este mes!!! Me lleva!!!

si pasa lo peor, que no me paguen el mes de mayo, no hay bronca... o más bien, si hay problema pero ni modo, puedo sobrevivir! puttsss... que jaladas!!!

En fin, mañana sabré que onda con ese asunto!! Sabishii!!!!

sábado, mayo 03, 2008

Mi nivel de japonés

Hoy me puse a traducir algunas cosas que desde hace tiempo tenia pendientes y aprovechando mi nuevo diccionario que me permite buscar las palabras escribiendo los kanjis, traduje una hoja que me dio mi asesor el segundo día que llegué a Japón (apenas la traduje je je).

Chequen el número de palabras que tuve que buscar (la lista escrita con lápiz en la parte inferior de la hoja), CASI TODAS!! je je. solo me sabia como 2 o 3.

PICT0039 Wow!

Finalmente entendí lo que me dijo aquella vez!

Tenia que ir a una reunión, en el edificio de estudiantes internacionales, el día 17 de Abril para asuntos de la beca y la vida en general en la universidad!

Uff! Lo bueno es que vi ese anuncio en inglés una semana antes de la reunión, si no es muy posible que hasta ahora me estuviera enterando de eso! je je.

Bueno, ya vi que mi diccionario si me ayuda bastante para leer medios impresos, porque para estar buscando kanji por kanji y después deducir como se lee eso y después buscarlo en el diccionario si me llevaría como unas 4 horas y tal vez terminaría dejándolo por la paz, pero con mi nuevo diccionario solo tardé como 1 hora! je je. ¡Qué "rápido" soy!

miércoles, abril 30, 2008

Nuevo gadget

Que les cuento!

Hoy fue el primer depósito de la beca!...

Y solo eso estaba esperando para comprarme mi nuevo gadget, chunche electrónico o como se le llame. Se trata de un diccionario japonés - español, español-japonés que incluye muchos otros diccionarios más. Es el CASIO EX-WORD data plus 4 XD-SP7500.

Junto con él, también compré los protectores para la pantalla y una funda para que no se maltrate en caso de golpes. En total, casi 40,000 yenes o lo que es lo mismo, casi 400 Dlls! caro! pero espero que me ayude mucho en la difícil tarea de aprender este idioma!

Mi flamante diccionario español-japones y viceversa  La desventaja principal de este diccionario es que esta diseñado para japoneses, es decir, sus manuales, instrucciones, respuestas, software para PC, etc; Todo en japonés!!

De modo que para usarlo hay que aprender japonés! je je

La ventaja es que tiene incluidos dos de los mejores diccionarios español-japonés que existen y otros 26 diccionarios más, incluyendo inglés. Otra las ventajas es que tiene la capacidad de reconocer los kanjis que escribas en su pantalla, así, cuando vea un kanji en la calle puedo dibujarlo ahí y así sabré el significado y practico la escritura al mismo tiempo! fabuloso, no?

Ahora solo quiero un diccionario técnico de electrónica - medicina - física y listo! a dominar el idioma! ja ja.

Por cierto, para comprarlo fui a una famosa tienda japonesa, la yodobashi camera, donde venden miles de cosillas del tipo tecnológico; hablamos de lap tops, USB memory, impresoras, etc etc, y la verdad es que Japón ya no es el paraíso de la tecnología que se solía pregonar. Gracias a la globalización podemos encontrar casi todo lo que hay aquí en cualquier otro lugar, en México por ejemplo, y al mismo precio o más barato. Un ejemplo, las USB de 1G, en México hay hasta de 90 pesos o tal vez menos. Aquí estaban en 2400 yenes, como 240 pesos! Supongo que el diseño importa y tal vez la calidad. otro ejemplo. Una ASUS eePC, la mini computadora que usa una memoria de estado sólido como HDD y que gracias a ello es súper ligera y pequeña. Aquí en Japón 54,000 yenes (incluye descuento), en México por mercado libre 5,400 pesos! O sea, igual o más barato! Por supuesto, debe haber algunas cosas que solo aquí se consiguen,  por ejemplo, este diccionario que acabo de comprar! Solo en Japón.

jueves, abril 24, 2008

Un buen día

Hoy fue un buen día!

Amaneció lloviznando y con mi sombrilla me fui más temprano que de costumbre para arreglar un problema con mi cuenta de banco. Ya saben, si hay broncas con la cuenta no me llega lo de la beca, así que era de urgencia.

Salí a tiempo pero el tren se retraso, eso de la puntualidad japonesa en los trenes es mito! ja ja... En el tiempo que llevo aquí y en las pocas veces que he usado el tren vas tres que llega tarde y las tres veces necesito que llegue a tiempo!!. Lo peor es que hay un reloj que indica a que hora debe llegar y es más desesperante ver que se atrasa más y más.. y un tipo hablando por el altavoz todo el tiempo hasta que llega el tren!  Que cosas!

En fin, eso sucede generalmente cuando esta lloviendo así que es comprensible, lo malo es que llueve muy, muy seguido!

Lo bueno que llegué a tiempo, gracias a mi puntualidad inherente mexicana! ja ja. El asunto de la cuenta se arreglo rápido, solo era cuestión de registro de nombre en la universidad, ahora a esperar que me depositen la beca! onegai shimasu!

Luego de mi clase de japonés me fui al lab, como siempre, a seguir con la búsqueda de mi tema de tesis, era ya una búsqueda desesperada! finalmente propuse algo que le pareció interesante a mi asesor y listo! Ya tengo algo sobre que trabajar para mi presentación. Por cierto, la presentación la pospusieron dos semanas entonces hay más tiempo y me puedo prepara más y mientras aprendo más japonés! A pedir de boca!

Por eso, para celebrar, fui a comprar cosas para comer decentemente, (me he dado cuenta que la comida japonesa no me llena, como que no la disfruto, me pone triste... pero supongo que me acostumbrare en cuanto mi cuerpo se desintoxique de los tacos y quesadillas). Compre un aguacate mexicano, carne, cebollas y papas! A ver que hago pero seguramente algo bueno! je je

Todavía me sigue llamando la atención y me hace gracia la forma en que acomodan las cosas para venderlas, papas, cebollas, lo que sea en bolsas de celofán con su cintilla dorada, como si fuera de regalo. Donde están los aguacates hay una pantalla con un vídeo explicativo de como comerlos! Hazme favor!!  Ponganme uno de como comer todas las cosas de Japón! por favor!!

Chequén lo que compré! A poco no lo arreglan bonito?

PICT0080

y así para todo, dos limones en una bolsita del mismo tipo, por la módica suma de 2 dólares., como a dólar el limón mexicano!  Son lujos, pero creo que los valgo! ja ja

miércoles, abril 02, 2008

Desde Japon!

Todo bien... ya estoy en japon hablando mas japones que ingles y cero espanol... Todavia no tengo acceso a internet desde mi lap pero en cuanto lo tenga subire los blogs que estoy escribiendo. Ahora sin acentos ni enies.. Esta algo dificil para entender pero sobrevivo je je. Seguiremos informando desde la tierra del sol naciente... Clima agradable... aun.

En Japón!!!

Etiquetas de Technorati:

Vaya que fue un día pesado.. o debo decir.. dos días pesados pero sin noche...

Así es! Debido al viaje a Japón me levanté a las 5:45 AM hora de México del día 1 de Abril y apenas ahora voy a dormir..11:30PM del 2 de Abril, hora de Japón.. y debido a la trayectoria del viaje pasé del día 1 al día 2 sin que se hiciera de noche!!  Interesante!

PICT0026 (2)

En el avión hay pantallas en frente de cada asiento, donde se presentan películas, música o juegos de vídeo, también hay tres canales donde se presenta la información de los principales parámetros del avión y una cámara que va mostrando una vista de la tierra desde la nariz del avión. Noten los datos. Viajamos a una altitud de casi 12 km, a una velocidad de casi 1000km/h, con una temperatura exterior de -56 grados (Se formaba escarcha en las ventanas).

PICT0028 (2) El viaje estuvo tranquilo, me tocó por compañeras a una muchacha coreana y a una señora de Japón. Ambas muy amables y hasta me regalaron una galletitas cada una! que buen detalle! Aunque yo no les di nada.

En el avión pasamos por la ciudad de Denver, el gran cañón, y cientos de kilómetros de lugares nevados en Canadá para, finalmente llegar a Vancouver. En Vancouver hicimos una parada técnica de una hora y después directo a Narita/Tokio. Más de 15 horas de vuelo en total!!

Esta etapa ya no estuvo muy interesante ya que la mayor parte era el océano pacífico... en gran parte congelado por estar cerca del polo norte.

Intenté ver algunas películas pero solo están en idioma inglés y japonés.. todas.. De todas maneras lo intenté pero ninguna estaba muy buena así que intenté dormir en ese mini-espacio del asiento.

Finalmente llegamos a Japón sin contratiempos y de la misma manera pasé la aduana y migración.. Fácil!! El único problema hasta ahí fue que se rompió una llanta de mi maleta, la más pequeña... que descuidados!!

A la salida ya me esperaban dos japonesitos que envió mi asesor, ambos con un letrero que decía "welcome to Japan" y su versión en español, cada quien sostenía una.

Medio chistosos pero buena onda, con la mejor disposición de ayudar y con un inglés que no entendí casi nada!! (Nota: no quiero decir que mi inglés sea bueno.. simplemente no son compatibles :-) je je) Por eso intenté hablar casi todo en japonés y me olvidé del inglés aún cuando ellos lo intentaban y a veces funcionaba.

Me trajeron hasta el dormitorio en tren (784 Yenes=78 pesos) por un viaje de una media hora... (Cómo te extraño.. metro de la ciudad de México... con dos pesitos!! sniff sniff!)

En el metro pude apreciar lo que se cuenta de Japón... todos muy silenciosos y cuando hablan lo hacen despacio, el tren limpio (tipo tren a Xochimilco), los empuja-ordena-gentes en el tren (casi no había gente en el tren que viajé así que no los necesité). Eso sí! está bien complicado su sistema de abordaje de trenes.. al menos ahora así me lo parece.

Luego caminamos hasta el dormitorio... tuvimos que rectificar 2 o 3 veces el camino ya que se equivocaban mis amigos japoneses! je je

Llegamos al domitorio y con algunas dudas, mis guías abrieron el dormitorio y luego fuimos a conseguir el futón (Cosa para dormir)...Tenias razón Saeko!! No lo pidieron y pensaban pedirlo cuando ya no había nadie encargado en la administración de los dormitorios... ni modo...

Uno de ellos fue hasta la universidad por un futón del laboratorio (Como media hora en ida y vuelta) mientras otro se quedó e intentamos platicar en japonés-inglés... más o menos...

Les pregunté acerca de la tarjeta pre-pagada para hablar al extranjero pero ninguno de los dos sabia como se usaba ni cual tarjeta... Compramos una de tantas (No había la que me recomendaste Sae!) y finalmente la pude usar y hablar a casa. Sano y salvo!! 37 minutos por 500 pesos!!! caray!! que cara!

Compré un yogurt, un sándwich y una leche para desayunar por 52 pesos  y ya estoy en el dormitorio!!

No hay internet así que este post se publicará en cuanto lo tenga..

Ah! Se me olvidaba!! el baño está súper pequeño!! digamos 1.5m X 1m y es baño completo! No sé si se baña uno encima del lavabo o adentro de la taza porque no veo otra manera! ja ja.

de ahí en fuera el cuarto está muy bien! Hay un mini-refri, aire acondicionado, un mini-closet, y un escritorio, además de la cama con colchón. Ah! y una caja grande como refrigerador cerrada herméticamente que luego investigaré que es...

Hasta mañana!

Ahora a dormir porque ya tengo cita para mañana con el asistente del profesor.

lunes, marzo 24, 2008

A ocho días!

Casi, casi!!

Estoy a una semana de iniciar el viaje y aún tengo muchas cosas que hacer... Cada vez me embarga más la ansiedad y el miedo a lo desconocido pero aún así tengo confianza en que no será muy difícil.. ruego...

Todavía no sé que haré llegando y que haré los primeros días! Hay entrevista con mi asesor el primer día??... Entenderá mi mal inglés o mi peor japonés??... Entenderé yo lo que me diga o pondré mi cara de estúpido sonriente??...  alguien me va a ayudar a realizar los primeros tramites??... cómo serán los compañeros del laboratorio y del dormitorio???.. Cómo me voy a comunicar a casa para avisar que ya llegué??... Que voy a comprar el primer día?.. dónde?... cómo??... Me dormiré llorando extrañando mi casa?? :-)... Voy a sentir gacho el "jet slag"??...

Como se darán cuenta, todo está relacionado con el idioma.. eso es lo que me tiene preocupado... Más que llegar a un lugar desconocido me da miedo el llegar y no poder preguntar o entender...

Solo he hablado ingles conmigo mismo. El japonés si he hablado pero no me entendieron.. je je.

Uyy mejor ya ni pienso o capaz que me quedo llorando en un rincón del aeropuerto...

Despedida versión Apizaco

Esta vez toco el turno de despedirme en Apizaco. Mi familia hizo una comida en mi honor "uyy que raro sonó eso". invité a algunos amigos y fueron algunos familiares.. la pasamos muy bien y comí excelente!! Voy a extrañar la comida de mi mami!!:-).. sí. sí... parece que tengo "mamitis" pero NO!!

De comida hubo Mole poblano con torta de haba (o camarón), que es uno de mis platillos favoritos, y mixiotes de pollo que no es uno de mis platillos favoritos pero igual sabe rico. :-)

PICT0097
            Mole
PICT0146
      Mixiote de pollo
PICT0100
                Arroz

Hubo emotivas palabras de despedida de parte de mis padres, familiares y amigos, brindis, y quizá un poco de lágrimas...(tal vez de felicidad porque ya me voy! je je) en fin... Estuvo muy agradable. Gracias familia y amigos!

No sé que voy a extrañar más... solo sé que debo "ponerme la pilas" y echarle muchas ganas para que esto valga la pena.

domingo, marzo 16, 2008

Platicas en embajada japonesa, Monbukagakusho

Pensé escribir acerca del proceso para obtener una beca del gobierno japonés en forma completa pero debido a mis procrastinaciones no lo he hecho. Por eso voy a escribir esta etapa y después la mejoro.

Hay dos pláticas en la embajada japonesa, la primera es antes de iniciar el trámite y es donde se reciben los formatos para aplicar y se explica el proceso. La segunda y última es para obtener la visa y consejos acerca de los primeros días en Japón. en esta entrada me refiero a esta última platica.

La cita fue el 14 de Abril de 2008, a solo 18 días de la partida a Japón (1o de Abril)

Numero de becados: 13, por primera vez en muchos años todos varones (Mi mala suerte me persigue.. nunca hay mujeres donde estoy), aproximadamente la mitad del DF y el resto de otros estados del país.

Áreas de estudio: Ingeniería biomédica, geografía social, biomedicina, ingeniería ambiental, computación, etc. (no recuerdo las demás)

Estados a los que se van los becados: Tokyo (3 personas), Chiba (Yo), Osaka (1), Fukuoka (2 creo), Kyushu (2 o tres), etc..

Por cierto, me enteré del número total del aspirantes de este año! De acuerdo al folio de mi solicitud (5XX) yo pensé que serian más de 600 o algo así pero no!! dicen que solo hubo 113 Aspirantes!! es decir, 100 rechazados bajo no sé que criterios. A los primeros 78 (solo pasaron 35 a la etapa de exámenes de idiomas),  los rechaza directamente la SRE luego fueron eliminados 15 en estos exámenes de idiomas y quedan 16 esperando respuesta de aceptación de las universidades, 13 como primera elección y tres más como "comodines" en caso de que alguno de los elegidos no consiga aceptación en la universidad.

Horario de está platica:

9:30 presentación en el área de asuntos culturales de la embajada para recibir carta oficial de becado, una carta de presentación por parte de la embajada y tramitar la visa (para trámitar la visa se requiere, obviamente el pasaporte y una foto de dimensiones especiales que se recomienda sacar en un estudio fotográfico cercano a la embajada). Ah! también dan un libro con tips y datos para los becados de monbukagakusho.

11:00 AM aproximadamente, visita a la SRE para firmar una carta compromiso que básicamente pide regresar al país y recibir algunos datos sobre la embajada de México en Japón donde se deberán enviar informes cada mes.

1:45 regreso a la embajada para ir a comer con algun personaje de la embajada, en esta ocasión fue el ministro de no sé el cual nos invitó a comer a un restaurante japonés cercano a la embajada.. caro... por tres yakitori de 200 pesos!!! no manchen!! pero gratis.. bien!!

4:45 regreso a la embajada para recibir el pasaporte visado y la plática para resolver dudas. generalmente invitan a alguno de los ex-becarios para resolver las posibles dudas y recibir consejos de su estancia allá en Japón. En esta ocasión llegó un chavo de primer año de maestría en Tokio, dos exbecarias de años atrás y un recién doctorado que realizó maestría y doctorado allá pasando siete años en Japón.

Algunos tips y datos de interés.

  • Mostrar respeto máximo a la autoridad del asesor (hasta casos extremos).
  • Cuidado con el asedio de las mujeres asiáticas (léase filipinas, chinas, japonesas, coreanas, etc.) que sienten atracción especial por los latinos. Ya ha habido casos de atosigamiento e infecciones venéreas a los becarios (Que le vamos a hacer.. somos irresistibles!! ja ja).
  • Prever las mudanzas con antelaciones de seis meses (Y juntar un buen de dinero para eso, hablamos de 30 o 40 mil pesos).
  • Cuidar relaciones  y procurar juntarse mucho con los japoneses (para aprender el idioma e integrarse a la comunidad)
  • Registro en el municipio con con el nombre romanizado y en katakana para evitar posibles problemas futuros.
  • Evitar llenarse de cosas que al final de la beca se deberán regalar o tirar a la basura ya que no conviene enviarlas a México.
  • Comer en cafeterías del centro de estudio, relativamente barato y alimentación balanceada.
  • Hubo más pero no recuerdo ahora.

9:00 PM, Hora del final de la plática

Nota: Este año cambiaron algunas de las reglas del juego.

  • Bajó el monto de la beca y además bajará 10,000 yenes más al segundo año en Japón.
  • Ya no hay comité de recepción en el aeropuerto por parte de JASSO y mucho menos los 25,000 yenes que se recibían al llegar.
  • Como ya no hay comité de recepción hay que llegar cada quien por sus propios medios hasta la universidad, hotel o dormitorio al que se tenga que llegar y pagar de su bolsillo este transporte u hospedaje.

PICT0024

Documentos recibidos este día

PICT0005

Brindis en la comida pagada por el ministro de.... Gracias!

PICT0009

Los ex-becarios

PICT0008

Los becarios 2008, el ministro y la mtra.

En cuanto tenga todo documentado paso a paso lo subiré a mi página web para mayor referencia.

viernes, febrero 15, 2008

Ya hay fechas!!!

Así es, al parecer hay problemas con los trámites y papeleo de las becas y por eso el enorme atraso de noticias pero, hoy llegaron las noticias. Me voy en Abril! y para sorpresa mía y de la persona encargada de las becas, NO ME PUSIERON CURSO DE JAPONÉS!!!

Así como lo escribí! Al parecer mi asesor se tomo en serio lo del curso básico y no, no me inscribieron a ningún curso de japonés!! Esto aunado a su último e-mail donde me pide que me vaya solo desde el aeropuerto hasta la casa de estudiantes internacionales de la universidad, usando el tren (Si ya han visto la red de trenes y metros de Tokio y zona metropolitana sabrán que no está muy fácil) entre otras cosas me hacen pensar que mi estadía allá no será muy fácil!

Bueno, me gustan los retos! vamos con todo el ánimo del mundo y toda mi atención para lograr, primero sobrevivir y después aprender al máximo de esta nueva aventura.

Por lo pronto, hay firma de papeles la próxima semana, platica informativa en Marzo y viaje en Abril!

Tengo que estudiar japonés, tengo que estudiar japonés, tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés  tengo que estudiar japonés!!! Superman!!! Ayudame!! 

lunes, septiembre 24, 2007

Camino a Venezuela!

Listo!!.. bueno.. no tan listo pero ya mañana me voy a Venezuela... Acabo de preparar mi maleta y espero que no se me olvide nada!!... Mañana a las 4:30 AM dedo estar en el aeropuerto y aún no se nada de nada... en fin, la suerte dirá que hacer! Luego pondré las fotos de ese viaje!

jueves, agosto 23, 2007

Las cosas van...

Poco a poco voy terminando las cosas que inicié hace algún tiempo, mis asuntos pendientes se van cumpliendo y cada vez estoy más presionado con el tiempo pero al mismo tiempo me voy liberando. Ya tengo mi boleto de avión para ir al congreso de Venezuela, mi primer viaje en avión y también mi primer viaje al extranjero. Espero que no se vaya a caer el avión :-) , son aviones con más de 20 años de uso!! Ya me entregaron el "case" para mi proyecto de tesis, faltan las pruebas y resultados.. ah! y por supuesto, terminar el circuito que irá dentro de ese "case" , que por cierto quedó muy bien... tenia que ser costando lo que costó! Ya llegaron mis papeles a Japón! falta que me acepten y que me los envíen de inmediato para terminar ese asunto.. por el momento. Mañana termino mi participación en el proyecto que tiene que ver con pruebas en ratas, ojalá y salga algo bueno! Aún me faltan un resto de asuntos por resolver pero poco a poco!

jueves, agosto 09, 2007

Stage 4: clear

Listo, ya tengo el certificado de salud necesario para poder realizar estudios en Japón. Cada vez estoy más cerca de obtener la beca! El hospital donde se deben hacer los estudios es el Hospital de los ángeles en el Estado de México, bastante lejos!!! Un hospital de mucho lujo pero el precio de la consulta con el médico asignado tiene un costo normal. (400) Lo bueno y malo es que tal vez estoy enfermo y tengo que hacerme otros estudios para determinar que tengo, de cualquier manera eso no impide que vaya a Japón. Sigo avanzando.

martes, agosto 07, 2007

Ya es muy probable pero aún no es seguro

La beca a Japón está muy cerca de mi pero aún no es segura. Aún faltan pasos importantes que hacer, por ejemplo, mañana necesito que me den un certificado de salud, ojala no tenga problemas y lo obtenga fácil. Una vez obtenido este, lo deberé llevar a la embajada junto con una corrección de otros papeles y ellos a su vez me darán un certificado de que pasé todos el proceso de selección de becas y el formato de una carta de aceptación que deberé enviar yo al Japón para que la llene mi "presunto asesor" y él me la deberá regresar lo más pronto posible. Al mismo tiempo, mis papeles serán enviados a Japón para la gente de allá se ponga en contacto con la universidad y negociar mi entrada. Si se logran ambas cosas, a finales de año o inicios del próximo me estarán avisando que me prepare para viajar a la tierra del sol naciente. :-) En resumen, ya formo parte de los 13 afortunados que triunfaron en el pesado y desgastante proceso de selección. Somos 13 afortunados más 3 suplentes los cuales irán a Japón en caso de que alguno de los 13 no obtengamos la carta de aceptación. Lo malo y bueno a la vez es que debo titularme a finales de septiembre tal y como especifiqué en mi carta compromiso, y si no "me carga la tía de las muchachas" Por lo tanto estos días hay mucho que hacer, no necesariamente en este orden. 1.- Tramitar - preparar- pagar -reservar y todo lo relacionado al viaje al congreso de Venezuela. 2.- Preparar para congreso en el DF. 3.- Terminar de escribir la tesis 4.- Realizar el diseño mecánico de encapsulado para mi prototipo de tesis y mandarlo a hacer o buscar como hacerlo. 5.- Realizar pruebas para presentar en mi tesis 6.- Hacer mi presentación de tesis etc., etc. Hijolé! Ya me dio miedo!!.. Tengo que super apurarme! only two months para todo esto!